未來的出版大師湯姆·麥奇勒(湯姆·麥奇勒是“英國最重要的出版人,在四十多年的出版生涯中,出版有加西亞·馬爾克斯、多麗絲·萊辛、聶魯達等十多位諾貝爾文學獎得主的作品),在第一份工作時的面試中也被問蒙了。
老板(亨利):“我先不告訴你我們是否打算出版這部作品,你拿回去讀一讀,寫份推薦報告給我,好嗎?有一位應(yīng)征者,他跟你一樣,條件很好但沒什么經(jīng)驗。如果你不介意二選一的遴選方式,就回去把這本書讀了,寫份報告過來,讓我做最后決定。”
一周后,我來到了老板面前,表達了自己對這部作品的看法。
亨利說:“你說這本書的內(nèi)容有誤、不宜出版,是嗎?”
我點點頭。
“如果我告訴你作者是知名主編,并且是我的好朋友,你的評語會不會有所改變?或者如果我告訴你我已經(jīng)買下了這本書,并且打算明春出版的話呢?”
我迅速思索這個壞消息,懷疑自己怎么這么容易就跌進了亨利的陷阱,心想,誠實以對是唯一的出路。
“這些事情不會改變我的看法,我告訴他我維持原先的立場?!?/span>
老板最后告訴說:“由此可見你在出版界都還有許多要學的東西?!辈贿^,還是雇傭了他。
湯姆·麥奇勒22歲時的理想是當電影導(dǎo)演,畢業(yè)后他乘火車到達羅馬,想尋找相關(guān)的工作機會。當然,最后的結(jié)果是四處碰壁。他決定試試出版業(yè)。
稍加分析,他認為最合適的是中小型出版社,這樣即使職位很低也可以學到東西。他把目標定在了安德烈·多伊奇出版社,并得到了面試機會時,于是有了湯姆·麥奇勒在自傳中記述的以上文字。
不過,即便經(jīng)歷過這樣的面試,這位小公司的老板很快告訴他,沒有什么工作可以提供。這明顯是拒絕的意思。這時,湯姆·麥奇勒要怎么應(yīng)對呢,總不能最后一刻放棄吧?
他說:“工資多少不是問題?!?/span>
于是,老板讓他下周一來上班。由小小出版公司起步,湯姆·麥奇勒后來擔任英國文學出版社喬納森·凱普總編輯,成為了英國最重要的出版人。
不要試圖從那些所謂的職場專家那里學面試技巧,應(yīng)聘第一份工作時,面試官大多比你我見多識廣。
從以上案例中,我們能得知,面試不需要油嘴滑舌,你要真實地展露自己的想法。面試官們大多比我們經(jīng)驗豐富,他們的問題沒有正確答案,他們的問題只是考驗?zāi)愕姆磻?yīng)、你的表達、你是否誠實。
只有坦誠,你才能所向披靡,而搪塞,不誠實,最有可能錯誤百出。
信息源:免費發(fā)布招聘信息_www.rcxx.com_免費招聘網(wǎng)